كـتـاب ألموقع

ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان .. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان .. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

اليراعات ..

حكاية الجدة

تضيء الغرفة

***

( 2 )

المكتبة المنزلية

مجموعة هايكو

غير مرتبة على الارفف

***

( 3 )

شجرة الجهنمية

أزهرت بالكامل

نهاية الأعياد

***

( 4 )

الدراسة عن بعد

تعج الجنينة

بالكتابات

***

( 5 )

السكينة

تملآ الفراغات

بين الغمام

***

( 6 )

ساحل مهجور

أصداف صيفية

داخل شبكة صيد مطوية

( إشادة في مسابقة سيتوشي ماتسوياما الدولية للهايكو / 10 )

***

( 7 )

عنكبوت و دبابير

صراع مرير

ما من فائز

***

( 8 )

الجبل نفسه

وجهة نظر مختلفة تماما

كل صباح

 

--------------------------

( ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان ) : شاعرة كرواتية . ولدت عام 1968 ( سينج ) . حاصلة على شهادة في اللغة الكرواتية وآدابها من كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في ( رييكا ) . تعمل في سلك التدريس . تكتب باللغة الكرواتية وبلهجة ( تشاكافيان ) . تقييم في مدينة ( رييكا ) . منحت عدة جوائز . مترجمة عن الإنكليزية .

1 – Haiku by Mihovila C’eperic’ – Biljan in Croatia . https : // akitahaiku . com

2 – World Haiku Series 2021 ( 35 ) Haiku by Mihovila Ceperic Biljan . https : // akitahaiku . com

3 – The 10th Setouchi – Matsuyama International Photo – Haiku …  . https : // matsuyamahaiku . jp

4 – Asahi Haikuist Special / 10th Matsuyama Photo – haiku …  . https : // www . asahi . com

5 – Asahi Haikuist Network / David McMurray . https : // www . asahi . com

6 - Haiku : April 24 , 2019 – The Mainichi . https : // mainichi . jp