كـتـاب ألموقع

روبرتا بيتش جاكوبسون.. إشاعات الحرب: هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

روبرتا بيتش جاكوبسون.. إشاعات الحرب: هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

بداية الشتاء

إشاعات حول الحرب

في الاخبار

***

( 2 )

وسط البحر

الاحساس بالتغير

المناخي

***

( 3 )

كتم الاسرار

عند طلوع الشمس

الغربان

***

( 4 )

يعثر الدب الأسود

على مائدة طعام في المخيم

 يتناول العشاء تحت ضوء القمر

***

( 5 )

الزعتر البري

مع العسل

في الشاي الذي يتناوله

***

( 6 )

البطيخ الأحمر

نصف المتعة

في البذور التي بداخله

***

( 7 )

صباح شتائي بارد

يعطس

ظلي

***

( 8 )

فيضان عظيم

ناجم عن قطرة مطر واحدة

يتقهقر النمل

***

( 9 )

عودة نقار الخشب للظهور

أقلب صفحات التقويم

إلى صفحة شهر نيسان

***

( 10 )

التغير المناخي

تصلي إبنتي

تطلب نزول المطر

***

( 11 )

آثار

عند المنعطف النهري

القحط

***

( 12 )

رخام مكسور

داخل جيبي

يوم الأرض

---------------------

- روبرتا بيتش جاكوبسون : شاعرة هايكو و سنريو من الولايات المتحدة الامريكية . عضوة في جمعية الهايكو الامريكية . ترجم لها ( هيدينوري هيروتا ) إلى اللغة اليابانية . نشرت قصائدها داخل و خارج البلاد .

1 – World Haiku Series 2022 ( 103 ) , haiku by Roberta Beach Jacobson .  https : // akitahaiku  . com 

2 – World Haiku Series 2019 ( 161 ) , haiku by Roberta Beach Jacobson , https : // akitahaiku . com

3 – haiku by Roberta Beach Jacobson . https : // haikuniverse . com