اخر الاخبار:
تفكيك مجموعة اجرامية "خطيرة" في بغداد - الأربعاء, 12 حزيران/يونيو 2024 10:52
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

كـتـاب ألموقع

لطيف هلمت .. جذور// ترجمة بنيامين يوحنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوحنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الادب الكردي:

لطيف هلمت .. جذور

ترجمة بنيامين يوحنا دانيال

 

قالت السنديانة للغمامة :

- أيتها الغمامة

ليتك تبللين ريقي

هلمي إلي

أيتها السنديانة

هلمي إلي

لأغدق عليك

من زخات مطري

الغزير

هلمي إلي ..

علام وجلك ؟

فما أنا بفأس

و لا مسحاة

- و لكنك بمنأى عني

أيتها الغمامة

و لي جذوري

الضاربة في عمق

الأرض

لا .. سوف لن أبرح

مكاني هذا

و إن قضيت نحبي

من العطش

الممض .. !

------------------------

  - استحصلت موافقة الشاعر الخطية على ترجمة و نشر هذه القصيدة في 18 – 7  1983 . عن ( من الشعر الكردي الحديث : لطيف هلمت .. قصائد مختارة ) للمترجم . مطبعة كريستال , أربيل – العراق  2001 

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.