ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

ماريوس شيلارو.. قبلة الشمس: هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

أينما يحل الربيع

من خلال الزهور

قبلة من الشمس

***

( 2 )

بئر ماء تحت شجرة الكرز

يتموج الماء

بفعل همسنا

***

( 3 )

تنتحب أزهار الكرز

الميتة

عبر الغمام

***

( 4 )

مساء صيفي -

ثمة كلب يشرب من الجرة

النجوم كلها

***

( 5 )

بحيرة تنعم بالهدوء -

ورقة شجر محمرة

تهرب من الخريف

***

( 6 )

حصان تحت المطر

السيارات في كل الأرجاء -

الطريق السريع صيفا

-------------------------------

- ماريوس شيلارو : كاتب وناقد و محرر و مترجم و روائي روماني غزير الإنتاج . ولد عام 1961 ( نغريستي فاسلوي ) . من مؤلفاته ( طريقة أخرى للأنتحار , عشاق الوهم , مستأجر الوقت , الحاضر قادم , حياة فاوست الأخرى , عندما يستقر الحاضر , التاريخ و الشعر في الثقافة العربية , لون الصمت , الوهم و التناقض , نحو شفاه السماء . عمل مديرا أو محررا لبعض دور النشر و المجلات الثقاقية في ( ياش ) . له أعمال منشورة في اليابان و إيرلندا و النمسا . مترجمة عن الإنكليزية .

Poet Profile – Marius Schilaru. https : //thehaikufoundation .org