اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

صورتك في الغرفة

المظلة

العديد من الظلال الرمادية

( 2 )

الزهور المقطوفة –

نحلة مرتبكة

خارج زجاج النافذة

( 3 )

التغير المناخي

رغم كل العقبات

أغرس الشتلات

( 4 )

مقبض باب نحاسي

بريق

العديد من الأيادي

( 5 )

قلب حصيرة الترحيب

أرحب بنفسي

في هذا العالم

( 6 )

نعيق النورس

يزيل ضوء الصباح

من المرساة

------------------------

- هيلين أوغدن : شاعرة هايكو أمريكية . ولدت عام 1953 في المملكة العربية السعودية وعاشت في اسبانيا . تكتب الهايكو بالانكليزية والاسبانية . حائزة على المرتبة الأولى في مسابقة سان فرانسسكو الدولية للهايكو 2020 .

1 – Volume XXV , Number 3 , September 2023 -Halen Ogden . https : // www . rheheronsnest . com

2 – Helen Ogden . https : // haikupedia . org

3 – Akitsu – Quarterly , Helen Ogden . https : // www . wildgracees . com

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.