هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الأحد, 05 كانون2/يناير 2025 21:20
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 552
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
( 1 )
صورتك في الغرفة
المظلة
العديد من الظلال الرمادية
( 2 )
الزهور المقطوفة –
نحلة مرتبكة
خارج زجاج النافذة
( 3 )
التغير المناخي
رغم كل العقبات
أغرس الشتلات
( 4 )
مقبض باب نحاسي
بريق
العديد من الأيادي
( 5 )
قلب حصيرة الترحيب
أرحب بنفسي
في هذا العالم
( 6 )
نعيق النورس
يزيل ضوء الصباح
من المرساة
------------------------
- هيلين أوغدن : شاعرة هايكو أمريكية . ولدت عام 1953 في المملكة العربية السعودية وعاشت في اسبانيا . تكتب الهايكو بالانكليزية والاسبانية . حائزة على المرتبة الأولى في مسابقة سان فرانسسكو الدولية للهايكو 2020 .
1 – Volume XXV , Number 3 , September 2023 -Halen Ogden . https : // www . rheheronsnest . com
2 – Helen Ogden . https : // haikupedia . org
3 – Akitsu – Quarterly , Helen Ogden . https : // www . wildgracees . com
المتواجون الان
314 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع