اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

صندوق البريد .. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

صندوق البريد .. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( صدى الفراق, على صندوق بريد غريب, أضع رسالة! – ناهد الغزالي )

 

( 1 ) إدوارد تارا / رومانيا

تزهر أشجار المشمش

ثمة صدأ و ثلج

في صندوق البريد

***

( 2 ) روبرت ويتمر / اليابان

أواخر الشتاء

ثمة رقاقات جليدية تسقط

على صندوق البريد الفارغ

***

( 3 ) مايا كيسيوفا / بلغاريا

رسالة متوقعة

في صندوق البريد

برائحة الياسمين

***

( 4 ) موموكو كورودا / اليابان

الحرارة الحارقة

لصندوق البريد في مزار شينغو *

في شهر أيلول

***

( 5 ) – ليت جانيل / كندا

ما من خطابات في صندوق البريد

هذا الصباح

فقط نسيج عنكبوت كبير الحجم

***

( 6 ) – جورج تاور / الولايات المتحدة الامريكية

صندوق بريد ممتلىء بالرسائل

أمام دار البلدية –

عطلة رسمية طال أمدها

***

( 7 ) – ألبرت ألكسندر / السويد

فتح و إغلاق

على نحو منتظم

تفريغ صندوق البريد

--------------------

* شينغو: قرية في (آموري) اليابانية. تضم مزار السيد يسوع المسيح عليه السلام بحسب الفلكلور المحلي.

- مترجمة عن الإنكليزية .

 

أضف تعليق


للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.