منقار الطائر .. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الأحد, 13 نيسان/أبريل 2025 20:04
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 538
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
منقار الطائر .. قصائد هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
(قبل بلوج الفجر, تتشابك مناقيرها, لقالق عاشقة– كاوا عبد الرحمن درويش)
( 1 ) – بيجي هيل بيلبرو / الولايات المتحدة الأمريكية
نداء ثم استجابة
قرقف قصير المنقار *
و أنا
***
( 2 ) – جيف ليونج / ماليزيا
العصافير –
المناقير الناعمة
تسهل تناول الطعام
***
( 3 ) – ستيبان روزيتش / كرواتيا
تتموج أعناق اللقالق
بمناقيرها الحمراء
عبر العشب الصيفي
***
( 4 ) – كيشان سينغ نيغي / الهند
غيمة سوداء تلوح في الأفق
ثمة قبرة تفتح منقارها
و ضفدع يستمتع بالمطر
***
( 6 ) – ديفيد سيرجنت / إنكلترا
تعمق المساء –
ثمة شحرور يمسح منقاره
بعمود الإنارة
***
( 7 ) – أنيتا فيرجيل / الولايات المتحدة الأمريكية
مساء قائظ
تساقط قطرات الماء
من مناقير البجع الخاملة
***
( 8 ) – إيرل ليفينغ / أستراليا
منقار الطائر
قطرة من قوس قزح
على حافته
***
( 9 ) – آلان سامرز / المملكة المتحدة
ضباب كثيف
ثمة غراب ينظف منقاره
بهوائي التليفزيون على السطح
***
( 10 ) – كيوشي تاكاهاما / اليابان
مناقير البط
تقطر
وحل الربيع
---------------------------
* القرقف, الحداد: نوع من العصافير, ينتشر بكثرة في أمريكا الشمالية والعالم القديم. من أنواعه (الأزرق, الفحمي, الحزين, الأسود, والمغاربي).
- مترجمة عن الإنكليزية .
المتواجون الان
520 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع