اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

من الأدب الكردي: ست قصائد من رستم باجلان// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

للذهاب الى صفحة الكاتب 

من الأدب الكردي: ست قصائد من رستم باجلان

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

1 – كلمة الشاعر

عندما يغضب الشاعر

ويكربه الغم ,

يصير كلماته الغضبى

غلا ,

يضعه في جيد دجنة

احدى المدن ...

ويصير كلماته الشجنة

قوس قزح

براقا ,

يضعه في جيد إحدى

الفاتنات

كأنه قلادة .. !

*****

2 – تيقظ

لا تدع العاصفة تلج

قرانا

ومدننا

لا تدع العاصفة تنفض

سرحات البلوط

وتؤذيها ...

لو أنشر ( مم ) *

لما عاود الركوع

ل ( زين ) **

و( سيامند ) ***

هو الآخر

لو آب إلى جبل

( سيفان ) ,

لما مشط شعر ( خجي ) ****

الخلاب .. !

 * + ** مم و زين : بطلا أسطورة ( مم و زين ) الكردية

*** + **** سيامند وخجي : بطلا أسطورة ( سيامند وخجي )

 ***

3 – الوابل

تذوب الثلوج

وتتحول إلى ماء

فيتغير لونها .. صوتها

تذوب الثلوج :

فتجرف معها حصباء

الطريق ...

إنها أشبه ما تكون بدموع

محب مغترب بائس ...

تذوب الثلوج :

لتغدو متسولا

لا عنوان له ,

فتهمس في آذان أخاديد و حفر

وشقوق الطريق ,

لتحكي له عن الرزيئة ...

تذوب الثلوج ,

فتشد الرحال

عائدة إلى السماء ,

عبر الطريق الطويل

وبعدها

يمرق البرق

منذرا بمطر

غزير ...

***

 4 – ذكرى

تذكريني

وأنت تمشطين شعرك

الأصفر

أمام المرآة ..

واعلمي أنك قد خنت

العهد الذي صنعناه معا

أمس ...

أيتها الشقراء .. الكاذبة ..

***

5 – عندما يجلب الألم أحمال الحزن

لأنني لا أرغب

في سماع المزيد

من النحيب و النشيج ,

لأنني لا أرغب في

إصاخة السمع

لنسم الريح *

وهمساتها 

سأوصد نافذة غرفة

وحدتي

هذي الليلة ...

أبتاه .. هذا الذي ينتحب في غرفتي

بمرارة .. من يكون ؟

هذا الذي لا يجد

من يواسيه ,

من يكون ؟

أبتاه .. من هذا الذي يحمل

تذكرة مرور

بلد غريب ؟

أهذا أنت أيها الشاعر ؟

علام بكاؤك

هذي الليلة ؟

علام بكاؤك

 وأنت عن المشاعر والأحاسيس

بمعزل ؟

هيا اخلد إلى النوم

موصدة هي نافذة

غرفتك

هيا اخلد إلى النوم

مالك والبكاء

هذي الليلة ؟ !! **

* نسم الريح : أولها حين تقبل بلين قبل أن تشتد 

** نشرت الترجمة في جريدة ( العراق ) عدد يوم 21 / 11 / 1983 .

***

 6 – الحرية

قيل لقبج طليق *

ماذا تؤثر بحبك ؟

قال : الجت و الكلأ

والماء ..

وقيل لقبج

وهو داخل قفصه

وأنت

ماذا تؤثر بحبك ؟

قال : ماء الحرية ..

* القبج: طائر يشبه الحجل, والقبجة واحدة القبج وتطلق على الذكر والأنثى. له صوت جميل, وينتشر وجوده في المناطق الجبلية من البلاد.

----------------------

.  - رستم باجلان : شاعر وكاتب 

  أبصر النور سنة 1946 في محافظة أربيل – العراق , و فيها أنهى مراحل الدراسة الابتدائية و المتوسطة و الثانوية . 

.  تخرج في جامعة بغداد / كلية الآداب / قسم اللغة الكردية سنة  1973 

. بدأ الكتابة منذ عام  1965 

  من أعماله الشعرية :

   ( حب و ألم ) 1977 

  ( شاعر ظمآن من دفتر الذكريات ) 1978

   ( البراعم ) 1980

   ( حبيبتي في مدينة أخرى ) 1980

  ( البحر ) 1981

   ( من أجلك أعيش ) 1982

   ( وطن الطفل و العاصفة ) 1982 , مجموعة شعرية للأطفال كتبت بالاشتراك مع ( ناصحة بندكان )

* عن ( من الشعر الكردي الحديث : باقة قصائد ) للمترجم , دار نشر كريستال , أربيل – العراق 2001 .

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.