اخر الاخبار:
اخبار المديرية العامة للدراسة السريانية - الأربعاء, 24 نيسان/أبريل 2024 18:10
احتجاجات في إيران إثر مقتل شاب بنيران الشرطة - الثلاثاء, 23 نيسان/أبريل 2024 20:37
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

كـتـاب ألموقع

العامل: للشاعر سلام عمر// ترجمة أحمد رجب

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة أحمد رجب

 

عرض صفحة الكاتب 

العامل: للشاعر سلام عمر

ترجمة أحمد رجب

 

ان البارود الذي يتساقط على اوكرانيا **

في الماضي تساقط

على رؤوسنا  (رأسي ورأسك ورأسكم )

ان العرق الذي

يمسحه الناتو(1) وامريكا

في الماضي مسحت (2)

نهرا من ذلك الماء على

جبيني وجبينك وجُبُنٌكم (3)

حتى وجود المصالح المشتركة

ووجود قوتين نويتيين (4)

ووجود عدد من القادة الاراذل (5)

لا يتوقف البارود من التساقط

مالم  يقف سيل (6) من العمال

ضد القطبين (7)

 

26ـ2ـ2022

ملاحظات :

** اوكراينا في اللغة الاوكرانية.

(1)  حلف الشمال الاطلسي

(2)  انا مسحت

(3)  جمع جبين

(4)  إشارة إلى امريكا وروسيا

(5)  تافه ، سافل، خسيس وباللهجة العراقية مصخم الوجة، مصخم ملطم.

(6)  الفيضان والقصد هنا جمهور او جيش من العمال.

(7)  صفة للولايات المتحدة الامريكية والاتحاد السوفيتي سابقا، وحاليا امريكا وروسيا.

 

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.