كـتـاب ألموقع
قصائد هايكو للبلغارية ستانكا بونيفا// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- المجموعة: بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الأربعاء, 19 تموز/يوليو 2023 10:42
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 807
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
قصائد هايكو للبلغارية ستانكا بونيفا
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
( 1 )
ثمة بجعة طافية فوق الماء
بجانبها كرة طفل
لماذا يخفق قلبي ؟
***
( 2 )
هندباء
في صندوق الشباك
ما عدت أستطيع التنفس
( المرتبة الأولى في مسابقة الهايكو البولندية الدولية 2015 )
***
( 3 )
قمر بنصف إضاءة في كبد السماء
أختلق القصص
عن النصف الآخر
***
( 4 )
جنينة مهملة
تبدو الحشائش
أجمل من الزهور
***
( 5 )
تعيد الريح ترتيب
أوراق الشجر المتساقطة
في ساحة الحرية
***
( 6 )
التنفس عبر الشباك
أتذكر أمي
دوما
----------------------------
- (ستانكا بونيفا) : شاعرة ولغوية ومحررة. ولدت في ( ستارا زاخورا ) وتقيم في مدينة (فارنا) . بدأت بالكتابة منذ عام 2003. نشرت أولا في الصفحة الأدبية من صحيفة ( كومباس – بورغاس ) 2007. فازت بالجائزة الوطنية للشعر ( نيكولاي إسكاروف ) 2012 وجائزة في مسابقة (ايراتو) لصحيفة (ويك اند) صوفيا 2009 وجائزة في مسابقة (آفاق شعرية للمرأة البلغارية) 2013 وغيرها كثيرة. ترجمت بعض أعمالها إلى الفرنسية والاسبانية والإنكليزية والرومانية والبولندية وغيرها. ولديها أعمال منشورة في الصين وكولومبيا ورومانيا ومقدونيا وصربيا. مترجمة عن الإنكليزية.
المتواجون الان
540 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع