كـتـاب ألموقع
لومينيتا سوس.. يسترد البحر رماله: هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- المجموعة: بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الخميس, 28 كانون1/ديسمبر 2023 19:59
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 742
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
لومينيتا سوس.. يسترد البحر رماله: هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
( 1 )
موجات المد
يسترد البحر رماله
من قلاعنا
***
( 2 )
فتح الأبواب
السرية
مفاتيح الاسفندان
***
( 3 )
شارع مضاء بنور الشمس
ظلال أخرى
السير جنبا إلى جنب
***
( 4 )
البحث عن كنز
إكتشف السلطعون
الشباشب الخاصة بنا
***
( 5 )
صخب في بركة الماء
بلشون غاطس
يكتم أنفاس الضفدع
--------------------
- لومينيتا سوس : شاعرة هايكو و تانكا كندية . ترجم لها ( هيدينوري هيروتا ) إلى اليابانية . عضوة في جمعية أونتاريو للشعر . عضوة في جمعية تانكا الامريكية . منحت عدة جوائز , و منها الجائزة الأولى في مسابقة شعر القلب المفتوح لجمعية أونتاريو للشعر 2012 و جائزة من جمعية تشوكليت ريفر للشعر 2007 و جائزة شرفية من مسابقة باشو 2014 .
1 – World Haiku series 2022 ( 67 ) , haiku by Luminita Suse . https : // akitahaiku
2 – Luminita Suse ( Oriana ) . https : // www . francais . agonia . net
3 – Luminita Suse I charlotte Digregorio’s Writer’s Blog . https : // charlottedigregorio . wordpress . com
4 – The 10th Setouchi – Matsuyama International Photo – Haiku …. . https : // matsuyahamahaiku . jp
المتواجون الان
669 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع