كـتـاب ألموقع
• الان الامواج تدمدم - للشاعر الايطالي توركواتو تاسو -//- ترجمة: سالم الياس مدالو
الان الامواج تدمدم
قصيدة للشاعر الايطالي توركواتو تاسو (1544 - 1595 )
ترجمها عن الانكليزية:
سالم الياس مدالو
الان الامواج تهمهم
وتدمدم
والغصون
والشجيرات ترتعد
وترتجف
في النسم
الصباحي
وفوق فروع الشجيرات الخضر
الطيور الجذابة والساحرة
بلطافة تغرد
والريح الشرقية تبتسم
والان والفجر قد بان
عاكسا عبر البحر ذاته
والصقيع اللطيف قد غطى الحقول
وقمم الجبال العالية
بلونه الجذاب
فاه اه يا ايها الفجر
الرقيق الجميل
فالنسيم هو رسولك
ونسيمك
الذي ينعش ويحي
كل قلب محترق
النص بالانكليزية
Now the waves murmur
And the boughs and the shrubs tremble
in the morning breeze,
And on the green branches the pleasant birds
Sing softly
And the east smiles;
Now dawn already appears
And mirrors herself in the sea,
And makes the sky serene,
And the gentle frost impearls the fields
And gilds the high mountains:
O beautiful and gracious Aurora,
The breeze is your messenger, and you the breeze s
Which revives each burnt-out heart.
المتواجون الان
546 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع