ليودميلا خريستوفا.. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الخميس, 02 شباط/فبراير 2023 19:11
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 566
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
ليودميلا خريستوفا.. قصائد هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
قصة شعر جديدة
تديم والدتي النظر إلى وجهي
في المرآة
***
بحيرة متجمدة
يستمر السمك بالنقر
على السماء
***
قلعة متداعية
يعيد القمر بناء
درجها الامامي
***
منزل متروك
الجنينة زرقاء
مع ملاحظة : انساني
***
دار العجزة في عيد الفصح
ثمة رجل مسن يتحدث مع شحرور
في الغرفة الأخيرة
***
سفر و قصة غرام جديدة
بالنسبة لي فحص أسارير الكف
داخل المتجر
***
ليلة مباركة
يبتسم المتشرد
و هو نائم
***
التنظيف استعدادا لموسم الربيع
يجرب المتشرد
الزوج الثالث من الأحذية
***
انعكاسات ...
يسحب ظل الصياد
السلمون المرقط خارجا *
***
تساقط الثلوج بغزارة
تساقط آخر سن موجود
في مشطي
***
شروق الشمس ... ظلال .. شروق الشمس ...
ما برحت يافعة
الأشجار الموجودة على جانب الطريق
***
قمر مكتمل
ينساب ظل القط منزلقا
نحو الأسفل
***
بيوت متراصة
على امتداد درب التبانة -
مدينة على ضفاف النهر
***
جني العنب
ثمة رسالة حب
في جيب فزاعة الطيور **
-------------------------
* الجائزة الثانية في مسابقة كوساماكورا الدولية للهايكو 2022 .
المرتبة السادسة في مسابقة كوكاي الهندي 2021 . **
ليودميلا خريستوفا: شاعرة هايكو. ولدت في عام 1963. حاصلة على شهادة في القانون. تمتهن المحاماة. سكرتيرة اتحاد الهايكو البلغاري ( 2008 – 2011 ) . عضوة في رابطة الهايكو الدولية. من أعمالها ( الوردة 2003 , الطريق 2004 , المرايا 2005 , الصمت الأخضر 2009 , صمت مختلف 2012 , والبحر 2021 ) . حازت على عدة جوائز, ومنها جائزة في مسابقة كوساماكورا للهايكو 2014 و 2016 و جائزة من مسابقة الرابطة الدولية للهايكو 2020 .
المتواجون الان
731 زائر، وعضو واحد داخل الموقع