اخر الاخبار:
اخبار المديرية العامة للدراسة السريانية - الأربعاء, 24 نيسان/أبريل 2024 18:10
احتجاجات في إيران إثر مقتل شاب بنيران الشرطة - الثلاثاء, 23 نيسان/أبريل 2024 20:37
"انتحارات القربان المرعبة" تعود إلى ذي قار - الإثنين, 22 نيسان/أبريل 2024 11:16
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

حزني// ترجمة سهيل الزهاوي

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة سهيل الزهاوي

 

حزني

*إلين ال. آبيَ لوند

ترجمة سهيل الزهاوي

 من النرويجية

 

حزني على الطائر الأسود.

 حين يفقد الأمان في الشتاء القارس،

وهو يحلق هاربا

 ولكن احيانا،

يرتفع الطائر عاليا ،

عندما يكون في الأفق،

تحت أشعة الشمس.

تسْطَعُ أجنِحَتُه لاَمِعَةٌ بلون ذهبي.

..........

*شاعرة نرويجية كتبت هذه القصيدة ضمن المجموعة الشعرية ( رسالة السماء) بعد أن فقدت طفلها البالغ من العمر ثمانية ايام 

  قصائد لتخفيف عبء الحزن

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.